Research Catalog

Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.

Title
  1. Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.
Published by
  1. Bellaterra [Spain] : AliaVox, [2002]
  2. ℗2002

Available online

Details

Additional authors
  1. Figueras, Montserrat
  2. Byrd, William, 1539 or 1540-1623.
  3. Merula, Tarquinio, -1665.
  4. Reichardt, Johann Friedrich, 1752-1814.
  5. Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881.
  6. Pärt, Arvo
  7. Reger, Max, 1873-1916.
  8. Falla, Manuel de, 1876-1946.
  9. Milhaud, Darius, 1892-1974.
  10. García Lorca, Federico, 1898-1936.
  11. Hespèrion XXI (Musical group), instrumentalist
Description
  1. 1 online resource (1 sound file).
Series statement
  1. Raices & memoria ; v. 2
Uniform title
  1. Raices & memoria ; v. 2.
Alternative title
  1. Berceuses
  2. Lullabies
  3. Nanas
  4. Wiegenlieder
Subject
  1. Lullabies
  2. Songs (High voice) with continuo
  3. Songs (High voice) with piano
  4. Songs (High voice) with instrumental ensemble
  5. Berceuses
  6. Chansons (Voix aiguë) acc. de basse continue
  7. Chansons (Voix aiguë) acc. de piano
  8. Chansons (Voix aiguë) acc. d'ensemble instrumental
Genre/Form
  1. Streaming audio.
Contents
  1. Canção de embalar : José embala o menino (Anon. Portugal (Monsanto)) (5:32) -- Lullaby : My little sweet darling (Anon. England, ca. 1580) (3:56) -- Koimēsoy chaidemeno moy (Anon. Greece (Aegina)) = Dors mon bébé (3:22) -- Berceuse Ladino : Nani, nani (Anon. Sephardic (Morocco), ca. 1500) -- Berceuse amazigh (Anon. Berber (Agadir)) (2:32) -- Lullaby : Come, pretty babe / William Byrd (2:45) -- Canzonetta spirituale sopra la nanna : Hor ch'è tempo di dormire (1639) / Tarquinio Merula (8:39) -- Cançó de Bressol : Mareta, mareta no'm faces plorar (ca. 1700) (Anon. Alicante [Spain] ; Jordi Savall) (6:02) -- Chanson d'une malheureuse mère : Imité de l'écossais : Dors mon enfant (1798) / Johann Friedrich Reichardt (3:10) -- Detskai︠a︡ = La chambre des enfants. S kukloĭ = Avec la poupée (1870) / Mussorgsky (1:47) -- Berceuse hébraïque : Noumi, noumi yaldati (Anon. Israel) (4:21) -- Rozhdestvenskaii︠a︡ kolybelʹnai︠a︡ = Berceuse de Noël (2002) / Arvo Pärt (5:23) -- Mariä Wiegenlied : Maria sitzt am Rosenhag (1912) / Max Reger (1:59) -- Canciones populares. Nana : Duérmete, niño, duerme (1914) / Manuel de Falla (4:36) -- Berceuse hébraïque : Dors, dors (1925) / Darius Milhaud (1:36) -- Nana de Sevilla : Este galapaguito (1930) / Federico García Lorca (4:08) -- Berceuse estonienne : Kuus, kuuss kallike (2002) / Arvo Pärt (4:21) -- Canço de Bressol : La mare de Déu (Anon. Catalonia / J. Savall) (6:54).
Language (note)
  1. Sung in Portuguese, English, Greek, Ladino, Berber, Italian, Spanish, French, Russian, Hebrew, German, Estonian, Catalonian.
Title
  1. Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.
Publisher
  1. Bellaterra [Spain] : AliaVox, [2002]
Copyright date
  1. ℗2002
Type of content
  1. performed music
Type of medium
  1. computer
Type of carrier
  1. online resource
Digital file characteristics
  1. audio file
Series
  1. Raices & memoria ; v. 2
  2. Raices & memoria ; v. 2.
Performer
  1. Montserrat Figueras, voice ; Hespèrion XXI (Xavier Díaz-Latorre, guitars ; Driss El Malaoumi, oud ; Pedro Estevan, santur, pandero ; Marc Hantaï, transverse flutes ; Andrew Lawrence-King, arpa doppia ; Pedro Memelsdorff, recorders ; Begoña Olavide, psaltery ; Dimitris Psonis, santur & bells ; Arianna Savall, harpe triple ; Jordi Savalli, Sergi Casademunt, Imke David, Lorenz Duftschmid, Sophie Watillon, Philippe Pierlot, violas da gamba ; Paul Badura-Skoda, piano).
Event
  1. Recorded 2002 July-November Monastère de St. Pere de Casserres, Collégiale du Château de Cardona (Catalonia), and 2002 October 27 Musikverein (Vienna, Austria).
Language
  1. Sung in Portuguese, English, Greek, Ladino, Berber, Italian, Spanish, French, Russian, Hebrew, German, Estonian, Catalonian.
Source of description
  1. Hard copy version record.
Connect to:
  1. Access Naxos Music Library
Added author
  1. Figueras, Montserrat, singer.
  2. Container of (work): Byrd, William, 1539 or 1540-1623. Come, pretty babe.
  3. Container of (work): Merula, Tarquinio, -1665. Curtio precipitato ed altri capricii. Canzonetta spirituale sopra la nanna.
  4. Container of (work): Reichardt, Johann Friedrich, 1752-1814. Wiegenlieder für gute deutsche Mütter. Dors mon enfant.
  5. Container of (work): Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881. Detskai︠a︡. S kukloĭ.
  6. Container of (work): Pärt, Arvo. Wiegenlieder, women's solo voices, viole da gamba (3), Celtic harp, psaltery, santūr. Rozhdestvenskai︠a︡ kolybelʹnai︠a︡.
  7. Container of (work): Reger, Max, 1873-1916. Schlichte Weisen. Mariä Wiegenlied.
  8. Container of (work): Falla, Manuel de, 1876-1946. Canciones populares españolas. Nana.
  9. Container of (work): Milhaud, Darius, 1892-1974. Chants populaires hébraïques. Berceuse.
  10. Container of (work): García Lorca, Federico, 1898-1936. Nana de Sevilla.
  11. Container of (work): Pärt, Arvo. Wiegenlieder, women's solo voices, viole da gamba (3), Celtic harp, psaltery, santūr. Eesti hällilaul.
  12. Hespèrion XXI (Musical group), instrumentalist.
Other form:
  1. Source record: Figueras, Montserrat. Ninna nanna, ca. 1500-2002. Bellaterra [Spain] : AliaVox, ℗2002 (DLC) 2003440251 (OCoLC)52149892
Other standard identifier
  1. CH4210200163
  2. CH4210200164
  3. CH4210200165
  4. CH4210200166
  5. CH4210200167
  6. CH4210200168
  7. CH4210200169
  8. CH4210200170
  9. CH4210200171
  10. CH4210200172
  11. CH4210200173
  12. CH4210200174
  13. CH4210200175
  14. CH4210200176
  15. CH4210200177
  16. CH4210200178
  17. CH4210200179
  18. CH4210200180
Publisher no.
  1. 829410082167 Alia Vox
Branch call number
  1. eNYPL MUSIC
View in legacy catalog