Global Interactions in English as a Lingua Franca : How written communication is changing under the influence of electronic media and new contexts of use / Franca Poppi.

Title
  1. Global Interactions in English as a Lingua Franca : How written communication is changing under the influence of electronic media and new contexts of use / Franca Poppi.
Published by
  1. Bern : PETER LANG, [2012]
Author
  1. Poppi, Franca, 1959-

Items in the library and off-site

Filter by

Displaying 1 item

StatusFormatAccessCall numberItem location
StatusFormatTextAccessRequest in advanceCall numberPE1073 .P67 2012Item locationOff-site

Details

Description
  1. 249 pages; 23 cm.
Series statement
  1. Linguistic Insights-Studies in Language and Communication ; v. v. 168
Subject
  1. English language > Globalization
  2. English language > Usage
  3. Written communication > Technological innovations
  4. English language > Variation > English-speaking countries
  5. English language > Variation > Foreign countries
  6. Intercultural communication > Social aspects
  7. Mass media and technology
  8. Mass media and culture
  9. English language > Variation
  10. English language > Foreign countries
  11. Intercultural communication > Social aspects
  12. Mass media and culture
  13. Mass media and technology
  14. Written communication > Technological innovations
  15. Englisch
  16. Globalisierung
  17. Kulturkontakt
  18. Elektronische Medien
  19. English-speaking countries
Contents
  1. Machine generated contents note: I.Introduction: The Use of English for International Communication -- 1.Communicating in a Globalized world -- 1.1.The ten forces that flattened the world -- 1.2.The World Wide Web -- 1.3.The role of languages -- 1.4.The need for a lingua franca -- 1.4.1.The reasons behind the success of English -- 1.4.2.Other perspectives -- 1.5.The spread of English around the world -- 2.Core concepts -- 3.The chapters -- pt. One Communicating in ELF -- II.EFL Learners or ELF Users? -- 1.The rationale of the study -- 1.1.Pragmatic features -- 1.2.Lexico-grammatical features -- 2.Analysis of the data -- 2.1.The use of gambits and back-channels -- 2.2.The use of laughter -- 2.3.Mutual orientation -- 2.4.Uncooperative interaction -- 2.5.Misunderstandings -- 2.6.Focus on lexico-grammatical features -- 2.6.1.Use of articles -- 2.6.2.Overuse of certain structures -- 3.Conclusion -- III.News Discourse and ELF Membership: The Case of The Hindustan Times -- 1.The status of innovations in the nativization process -- 1.1.External factors -- 1.2.Internal factors -- 2.The rationale of the study -- 2.1.The spread of the English language in India -- 2.2.The history of English in India -- 2.2.1.The pre-Macaulay period (1600-1835) -- 2.2.2.Macaulay's Minute and the pre-independence period (1835-1947) -- 2.2.3.Post-independence period -- 3.The analysis -- 3.1.Local words with international currency -- 3.2.Local words with national currency -- 3.3.Common words used with new shades of meaning -- 3.4.Names of people and places -- 3.5.Culture-induced expressions -- 3.6.Code-mixing -- 3.7.Code-switching -- 4.Conclusion -- IV.News Discourse and ELF Membership: The Case of The Baltic Times -- 1.The status of English in Europe -- 2.The spread of the English language in Europe -- 3.The rise and fall of Russian as a language for intranational and international communication -- 4.Language policies in Estonia, Latvia and Lithuania -- 5.The rationale of the study -- 5.1.Materials -- 5.2.Readership -- 5.3.Editing policy -- 6.The analysis -- 6.1.Common words used with new shades of meaning -- 6.2.Code-switching/Culture-induced expressions -- 6.2.1.Estonia -- 6.2.2.Latvia -- 6.2.3.Lithuania -- 6.3.Information packaging -- 6.3.1.Noun groups: pre-modification -- 6.3.2.Co-ordinated noun phrases -- 7.Discussion of findings -- 8.Conclusion -- V.News Discourse and ELF Membership: The Case of The China Daily -- 1.About China -- 1.1.The status of English in Asia -- 1.2.Languages in China -- 1.3.The spread of the English language in China -- 2.The rationale of the study -- 3.The analysis -- 3.1.Local words with international currency -- 3.2.Common words with new shades of meaning -- 3.3.Names of people and places -- 3.4.Culture-induced expressions -- 3.5.Code-switching: from smaller to larger units -- 4.Conclusion -- pt. Two Communicating in BELF -- VI.Communicating in Business Contexts -- 1.International Business English -- 2.Business English as a Lingua Franca (BELF) -- 3.Comparing ELF and BELF -- 4.Corporate Communication: an introduction -- 5.Defining corporate communication -- 6.Corporate identity -- 7.Corporate communication and the World Wide Web -- 7.1.Corporate websites -- 7.2.Usability -- 7.3.The final chapters -- VII.Language Innovation and Corporate Identity -- 1.Corporate identity -- 2.The company language -- 3.The rationale of the study -- 4.The analysis -- 4.1.Technical words with international currency -- 4.2.Technical words with local currency -- 4.3.Culture-induced expressions -- 4.4.Code-mixing -- 4.4.1.The name of the company: Tetra Pak -- 4.4.2.The names of the products -- 4.4.3.The names of the processing units -- 5.Conclusion -- VIII.The Language of Corporate Websites -- 1.Corporate communication -- 2.Computer-mediated communication -- 3.The rationale of the study -- 3.1.Emphasizing trustworthiness and expertise -- 3.2.Dialogic register -- 3.2.1.Direct appeals -- 3.2.2.Exclamatory statements and rhetorical questions -- 3.2.3.References to the communicative context -- 3.2.4.Self-mentions and forms of engagement -- 3.2.5.Peculiar features of websites -- 3.2.5.1.Simplifications -- 3.2.5.2.Localizations -- 3.2.5.3.Explicitations -- 4.Discussion of findings -- 5.Conclusion -- IX.Politeness Strategies and Cultural Differences in Email Communication -- 1.The origins of emails -- 1.1.The features of emails -- 1.2.Emails and politeness -- 2.The rationale of the study -- 3.The analysis -- 3.1.Salutations -- 3.2.Referring to previous contact -- 3.3.Closings -- 3.4.Use of in-group language -- 3.5.Requesting moves -- 4.Discussion of findings -- 5.The Italian employees' perceptions -- 6.Conclusion -- X.Internal Corporate Communication: The Use of Emails in an Internationally-Operating Company -- 1.Different types of emails -- 2.The rationale of the study -- 3.The analysis of the data -- 3.1.Noticeboard genre messages -- 3.2.Dialogue genre messages -- 3.2.1.Informative messages -- 3.2.2.Requestive messages -- 3.2.3.Directive messages -- 4.Discussion of findings -- 5.Conclusion -- XI.Conclusions.
Owning institution
  1. Harvard Library
Bibliography (note)
  1. Includes bibliographical references (pages 225-245) and index.
Processing action (note)
  1. committed to retain